НОВОСТИ и МАТЕРИАЛЫ

Красота национального звучания

Диана БЕСОЛТИ превращает осетинский язык в современный музыкальный код

В самом сердце Кавказа, где горы шепчут древние сказания, а реки поют на языке нартов, рождается новая звуковая волна. Осетинский язык, богатый и поэтичный, сегодня звучит не только в эпических песнях и традиционных напевах – он обретает современные ритмы, под которые хочется танцевать и петь даже тем, кто не знает ни слова. И главным проводником в этот удивительный мир стала Диана Бесолти – певица, для которой родная речь – не просто текст, а живая, пульсирующая мелодия.
Ее концерты – это магия взаимопонимания: туристы, не владеющие осетинским, с первых нот подхватывают припев, а молодежь, привыкшая к глобальным хитам, открывает для себя красоту национального звучания. Как ей удается превращать многовековое наследие в актуальное искусство? Что стоит за ее творческим путем? И почему язык предков сегодня звучит так свежо?

Диана Бесолти – не просто исполнительница, а настоящий культурный мост между традицией и современностью. С музыкой она связана с детства: сначала – мамины колыбельные, которые заменили сказки, потом – фортепианные классы Владикавказской музыкальной школы. Учеба в Горском ГАУ и работа во Дворце культуры лишь укрепили ее связь с творческой средой, а окончание Республиканского колледжа культуры в 2024 году стало логичным шагом в насыщенной биографии.

Но главное – ее музыка. Она не просто поет на осетинском, – она оживляет его, делает близким и понятным каждому. В преддверии Дня осетинского языка и литературы мы поговорили с певицей о том, как песни могут стать языком единения, почему важно сохранять родную речь, что вдохновляет ее на создание музыки, которая покоряет сердца далеко за пределами Осетии.

– Диана, что для вас значит петь на родном языке?

– Я осетинка. Петь на родном языке для меня естественно и очень приятно. Считаю наш язык необыкновенно мелодичным, емким и глубоким. Бывает, что смысл некоторых осетинских слов очень сложно передать на русском.

– Можете рассказать о значении и тематике ваших песен? Что вдохновляет на написание текста и мелодий?

– Тематика моего творчества – это личные переживания, события, которые меня формировали.

– Как вы думаете, в чем уникальность осетинских музыки и литературы по сравнению с другими культурами?

– Безусловно, это гармоничное сочетание древних традиций, богатого фольклора, уникальных инструментов и тем, отражающих историю, культуру и дух осетинского народа.

– Как ваша музыка воспринимается молодежью?

– Наши концерты с группой «Хит бит» посещают люди разных возрастов, в том числе дети, что меня очень вдохновляет. Похоже, у нас получается создавать осетинские песни, интересные для всех. Не могу не радоваться тому, что молодые таланты, вдохновленные, в том числе, и моим творчеством, вносят свой вклад в развитие осетинской музыки, создавая современные композиции на родном языке.

– Как вы оцениваете текущее состояние осетинских языка и культуры?

– В последнее время наблюдается заметный рост интереса к изучению родного языка. Все чаще слышу осетинскую речь и песни на нем. Прекрасная тенденция, которую нужно всячески поддерживать.

Радует, что в осетинском обществе растет понимание того, что язык является ключевым элементом национальной культуры, растет интерес к его изучению, особенно среди молодежи. Но урбанизация и миграция из сельских районов в города, а также эмиграция за пределы Осетии, увы, приводят к сокращению числа носителей языка. Многие молодые люди не видят практической пользы в его изучении, особенно в связи со стремлением к получению образования и работы за пределами Осетии. В этой связи считаю необходимым расширять сеть школ с обучением на осетинском. Проводить кампании по повышению престижа родных языка и культуры, подчеркивая их важность для национальной идентичности и развития общества.

– Есть ли у вас любимые осетинские авторы или исполнители, которые повлияли на ваше творчество?

– Ким Суанов. Давно увлечена его творчеством. Поэт Гиго Цагараев. У него невероятно чувственные стихи о любви. Совсем недавно я познакомилась с творчеством Оскара Гибизти. Его стихи – для тех, кто ценит красоту языка и силу воображения.

– Какую роль, по вашему мнению, играют социальные сети и Интернет в популяризации осетинского языка и культуры среди молодежи?

– Сейчас – одну из самых важных ролей, как мне кажется. Многие молодые исполнители продвигают свои музыку, песни через социальные сети. Мы тоже не стали исключением.

– Что бы вы хотели пожелать творческой молодежи?

– Сохранять и развивать осетинскую культуру. Писать стихи, сочинять музыку к ним и стараться донести их до слушателей. Посредством этого популяризировать язык и культуру.

– Какие у вас планы на будущее? Есть ли новые проекты или альбомы, которые планируете выпустить?

– Конечно. Много над этим сейчас работаем. В планах – запись альбомов авторских песен, кавер-версий известных осетинских песен и лайв-альбома группы «Хит бит».

* * *


Диана Бесолти – не просто голос осетинской музыки, а живое воплощение ее эволюции. Ее творчество доказывает, что традиционный язык может быть современным, модным и востребованным, а культура – не застывшим наследием прошлого, а динамичным искусством, способным объединять поколения.

Через свои песни она не только сохраняет осетинский язык, но и наполняет новыми смыслами, делая его ближе к молодежи и открывая для тех, кто никогда не слышал его мелодичность. Ее путь – это пример того, как искренняя любовь к родной культуре, подкрепленная талантом и упорством, способна преодолевать любые вызовы: от нехватки ресурсов до глобализационных тенденций.

Впереди у Дианы – новые проекты, альбомы и, главное, миссия: вдохновлять других на творчество, пробуждать интерес к осетинскому языку и показывать, что настоящая культура не боится перемен. И если сегодня ее музыку подхватывают даже те, кто не знает ни слова по-осетински, значит, будущее родного языка – не в музейных архивах, а в сердцах людей, готовых слушать, петь и творить.
Культура