НОВОСТИ и МАТЕРИАЛЫ

Цветок и кинжал

Одна из самых знаковых пьес осетинской драматургии пережила свое второе рождение

К творчеству известного осетинского драматурга Сергея КАЙТОВА Государственный Дигорский драматический театр в свое время уже обращался, осуществив успешную постановку его пьесы «Сердце матери». И вновь своим выбором для сценического воплощения психологической драмы «Цветок и кинжал» именно этого автора театр говорит о том, что он хочет видеть в своем зале зрителей мыслящих, способных вступить в диалог с персонажем на сцене – о долге и чести, любви и верности, жизненных ценностях и порой нерешаемых ситуациях...
Осуществленный в 1973 году на сцене Осетинского театра спектакль «Цветок и кинжал» имел шумный успех, отмеченный как режиссерским видением Маирбека Цаликова, так и яркими актерскими работами Елены Туменовой, Исака Гогичева, Анатолия Дзиваева, Анатолия Галаова. И вот, спустя десятилетия, на театральную сцену вновь вернулась эта драма, сценически воплощенная теперь коллективом Дигорского театра. Спектакль, два премьерных показа которого с большим зрительским успехом прошли на площадке Государственной филармонии, стал новой, основательной и серьезной работой этого самобытного театра, продолжающего традиции пополнения своей репертуарной афиши лучшими произведениями национальной драматургии.

«Цветок и кинжал» теперь получил новое и несомненно интересное прочтение, предложенное режиссером, народным артистом РСО–А Альбертом Хадаевым, для которого эта постановка стала третьей работой в Дигорском театре в качестве режиссера. И то, что он очень глубоко проработал эту пьесу, говорит за него сам спектакль – достаточно целостный и слаженный, смотрящийся с интересом, сумевший донести до зрителя и раскрыть психологическое содержание пьесы и заставляющий задуматься о многих человеческих качествах и поступках. Режиссер задал артистам особый способ существования, чтобы зритель ощутил в спектакле «дыхание» представляемой трагедии. Все сюжетные линии и актерские образы персонажей выписаны строго, без излишнего надрыва, нарочито громких возгласов и преувеличенных эмоций. Довольно сдержанно и без пафоса режиссером показано то социальное общество в одном из горных ущелий Осетии прошлых веков, где и развернулись драматические события на почве «любовного треугольника». И даже кульминационная финальная сцена, внезапно ставящая точку в спектакле, кажется приемлемой в этой своей строгости, учитывая, что горцы прошлого были более сдержанны и аскетичны...

На первый ряд в пьесе выставлены такие качества героев, как честь, долг и моральная сторона поступков. И в режиссерском видении Альберта Хадаева, выступившего автором перевода текста пьесы на дигорский диалект, весь развернувшийся психологический накал взаимоотношений нашел свое отражение. Все образы обозначены сжато и немного сурово, но выпукло. Назвать главных героев сложно – здесь все артисты спектакля занимают ведущие позиции. Темпераментный, с поставленным голосом и выразительной речью талантливый Сослан Гагулаев был блистателен в роли безответно влюбленного Джерри. Каждая фраза персонажа озвучена, продумана, закончена, прочувствована актером. Он нашел яркие интонационные краски, помогающие создать исполняемый образ молодого человека, осознанно сделавшего свой выбор в разрешении нравственного тупика и от угрызений совести покончив собой в месте гибели названого брата, виновником которой был сам Джерри. Как всегда, безупречна в проживании своего образа, в поставленной речи и продуманной фразировке была народная артистка РСО–А Эрна Езеева. Она показала всю палитру природного яркого драматического дарования в передаче образа своей героини – мягкой и сердечной матери Бутиан. Каждая реплика персонажа звучит четко, «цепляет», и так же рельефен пластический и интонационный рисунок этой роли, в которой актриса находит краски мужественного преодоления материнской трагедии. Гамму сценических переживаний героев дополнил нежный образ девушки Мисурат, который очень запоминающе воплотила Милана Агузарова – все ее эмоции были абсолютно убедительны и трогательны, бередили душу и заставляли искренне сопереживать. Хотелось бы пожелать этой талантливой молодой актрисе большей выразительности речи, учитывая, что акустика зала плохо приспособлена для театральных постановок. В образе одного из сыновей Бутиан – Салама зрители увидели артиста Станислава Кесаева. Его душевные бури и волнения от влюбленности в красавицу Мисурат были искренни и полны чувств и темперамента. Очень своеобразно и с подлинным комедийным блеском сыграл свою роль народный артист РСО–А Астик Арсагов, вновь показавший свой разноплановый актерский талант. Созданному им персонажу нескладному и неудачливому жениху Дагка, вызывающему большую симпатию, веришь просто безоглядно. В немного непривычной для себя роли выступила сценически обаятельная Залина Хадаева (Аминат), представ вдумчивой, деликатной, душевной и с чувством юмора соседкой – девушкой на выданье. Эта замечательная пара своей актерской игрой и харизмой оттенила другие персонажи спектакля. По-своему интересны были народный артист РСО–А Хетаг Габеев, в благородной и сдержанной манере создавший запоминающийся образ Тасолтана, и актриса Залина Камболова, представившая полный драматизма образ страдающей Гутаз, родной матери Джерри, когда-то оставившей его младенцем... В спектакле «Цветок и кинжал» с его интересно разыгранным сюжетом артисты продемонстрировали хорошую отдачу и несомненный актерский потенциал, показав психологическую ноту подлинной человеческой трагедии. Оригинально подано музыкальное оформление спектакля (Альберт Хадаев), где музыка вводится в ткань спектакля с тонкой деликатностью. Наигрыши на осетинской гармошке звучат отдаленно и очень удачно. Сменяясь в кульминационных моментах инструментальной музыкой, мелодии оригинально и свежо акцентируют переживания каждого героя. Несколько условным можно назвать художественное оформление спектакля, хотя оно читается и подчеркивает все нужное достаточно лаконичными декорациями (художник-постановщик и художник по костюмам София Эль Мансури). Фактически все, что есть из декораций, – находится на сцене, и это в общем-то не мешает заданному режиссером сценарию. В целом спектакль благодаря динамичности развития событий, слаженности творческого ансамбля, в котором каждый из актеров внес свою лепту в проживании создаваемых образов, смотрится на одном дыхании, заставляет размышлять и сопереживать, что и отличает постановку как удачную работу. Многочисленные зрители, из числа которых вряд ли кто-то ушел равнодушным, благодарили артистов долгими аплодисментами и цветами.

Дигорский театр всегда старается опираться на национальный драматургический «фундамент» при формировании своего репертуара. Мне думается, что возвращение вновь, через полвека, на театральную сцену «Цветка и кинжала» важно для сохранения культурного и театрального наследия Осетии. Все темы, которые поднимает драматург, писатель Сергей Кайтов – нравственные устои людей, любовь и ревность, честь и порядочность – это темы важные и вечные. И такие пьесы, как «Цветок и кинжал», которая в свое время имела большой успех благодаря постановке в Осетинском театре, не должны быть в забвении и особенно в нынешнее время с пошатнувшимися моральными принципами, – прокомментировала народная артистка России, художественный руководитель Дигорского театра и Театра оперы и балета филиала Мариинского театра в РСО–А Лариса Гергиева.– Спектакль «Цветок и кинжал» создавался нашим коллективом в довольно сжатые сроки и был осуществлен при частичной финансовой поддержке республиканского министерства культуры. Поскольку необходимыми средствами для более масштабной и значимо оформленной постановки театр не обладал, режиссер и художник вынужденно подошли к такому условному и строго-лаконичному варианту решения. Нам хотелось бы надеяться, что в недалеком времени появятся средства, для того чтобы немного художественно обогатить этот спектакль. Конечно же, сама сцена филармонии не очень подходит под специфику театрального спектакля, как и ее светозвуковое оснащение, но я считаю, что актеры труппы и режиссер сделали все возможное, чтобы выдать качественный творческий продукт. Совершенно уверена, что сыграв пару раз новый спектакль, наши артисты раскроются еще больше, еще ярче. Хочется вновь сказать о многолетней проблеме с произведениями современной национальной драматургии и здесь, на мой взгляд, без государственной поддержки в этом деле не обойтись... По мере возможностей Дигорский театр в своем репертуарном плане неизменно делает акцент на национальную драматургию. К слову, уже сейчас мы приступаем к работе над новой и интересной пьесой Анатолия Галаова «Абрек». Думаю, эта новая работа нашего коллектива придется по душе нашим зрителям.

Ну что же, подождем премьерные показы спектакля «Абрек», который, наверняка, вновь порадует театралов своими яркими актерскими работами и интересной постановкой. Творческих высот тебе и верного зрителя, Дигорский театр!
Культура