В Северо-Осетинском государственном университете имени К. Л. Хетагурова начала свою работу Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием «Исследование проблем и перспектив распространения русского языка, русской литературы и культуры в Исламской Республике Иран» при финансовой поддержке фонда «Русский мир».
Целью проведения мероприятия стало обсуждение актуальных проблем распространения русского языка, русской литературы и культуры в Иране, организации педагогического процесса при обучении русскому языку, литературе и культуре студентов-иранцев. В работе конференции приняли участие Глава РСО–А Сергей Меняйло, председатель парламента Таймураз Тускаев, руководитель территориального органа – представитель МИДа Российской Федерации во Владикавказе Багир Мамиев, делегация тегеранского Университета им. Алламе Табатабаи, в составе которой – президент университета Шоджа Ахмадванд, вице-президент Магхами Хамидреза, руководитель службы по развитию международного академического сотрудничества Санаи Наргес, ректоры вузов Северной Осетии и студенты.
Перед началом основной части конференции руководство СОГУ во главе с ректором Аланом Огоевым вместе с делегацией тегеранского университета возложили цветы к бюстам Коста Хетагурова у входа в вуз, Александра Сергеевича Пушкина, который расположен во дворе университета, а также иранского поэта ФирдоусиХакима Абулькасима.
Открыл пленарное заседание Сергей Меняйло, который отметил, если народ Исламской Республики Иран интересуется русским языком, литературой и культурой, значит, у нас есть большая перспектива для общения и взаимного обучения.
«В основе всего этого взаимодействия в большей степени лежат культурный обмен, обмен образовательными программами, познание друг друга. У любого народа, государства многовековая история. Мы все свою чтим, храним и передаем из поколения в поколение. Познание этой многовековой истории, культуры, традиций и обычаев – это познание нашей индивидуальности. Это приводит к укреплению дружбы и сотрудничества», – сказал он.
Говоря о международном сотрудничестве России, спикер парламента Таймураз Тускаев подчеркнул, что русская цивилизация всегда несла миру новые прогрессивные проекты в экономике, образовании, здравоохранении.
«Это мощные экономические проекты, которые становились основой развития для многих зарубежных стран. Уверен в том, что выработанные на этой научно-практической конференции решения станут фактором дальнейшего развития нашей великой страны и фактором реализации важных проектов для Исламской Республики Иран», – сказал он.
В рамках конференции были освещены опыт и результаты научных исследований, проводимых в российских вузах, научных организациях и иранских университетах по проблеме распространения русского языка, литературы и культуры в Иране. Конференция стала своеобразной площадкой для углубления сотрудничества между вузами и научными организациями России и Ирана. С докладами выступили более 50 участников: лингвисты, литературоведы, политологи, историки, методисты – преподаватели вузов, аспиранты, работники научных учреждений из Санкт-Петербурга, Казани, Уфы, Ставрополя, Владикавказа, Исламской Республики Иран.
Стоит отметить, что у данной конференции большая предыстория. СОГУ с университетами Исламской Республики Иран связывают длительные научные и творческие контакты. Тесно соприкасаться с иранской тематикой в целом вуз начал с середины 1990-х годов. Это было особое время как для вуза, так и для страны. Шел экономический рост в рамках отношений со странами Востока. В это время открывается кафедра восточных языков на факультете иностранных языков СОГУ, где начинается изучение, в том числе языка фарси.
«Это открыло возможность нашим специалистам работать в различных отраслях. Выпускники иняза, которые осваивали фарси, заняли достаточно высокие позиции в рамках дипломатических служб. Все это для Осетии очень органично, поскольку нас связывают культурные, исторические связи», – сказала декан исторического факультета СОГУ Залина Плиева.
В 2016 году ректором университета стал Алан Огоев, который начал активно развивать международную программу сотрудничества университета. Особое внимание он уделил Исламской Республике Иран. Тогда же и состоялся его первый визит туда. Вузом-партнером становится Университет имени Алламе Табатабаи. Подписание совместного договора о сотрудничестве послужило фундаментом добрых отношений, которые длятся и по сей день.
«Мы совместно реализуем несколько программ, связанных с развитием русского языка, с историческим образованием. Убежден, что в дальнейшем у нас появятся новые направления: экономика, логистика, развитие туризма. При поддержке главы республики и его участии в совете ректоров стран России и Ирана мы выстроили отношения и скоординировали свои дальнейшие действия. Самое важное здесь то, что мы проводим обмены студентами. Более 12 студентов СОГУ уже прошли трехмесячную практику и стажировку на площадке Университета им. Алламе Табатабаи. Думаю, и наши дальнейшие совместные мероприятия приведут к усилению нашего взаимодействия», – отметил Алан Огоев.
Сегодня СОГУ маленькими, но уверенными шагами сотрудничает по разным направлениям с вузами Ирана.
«Сотрудничество через этот вуз приводит нас к сотрудничеству и с различными технологическими университетами. Сегодня наши физики очень успешно с ними взаимодействуют. И как результат – огромное количество совместных публикаций в журналах первой категории. Также СОГУ участвовал в реализации трех совместных международных проектов. Но, конечно же, главной базой наших взаимоотношений является культура», – добавила Залина Плиева.
Декан факультета русской филологии СОГУ Ирина Толасова отметила, что в Университете имени Алламе Табатабаи очень сильный факультет иностранных языков и литературы. Там прекрасно знают русский язык, литературу и культуру. Многие преподаватели окончили вузы Москвы, Санкт-Петербурга.
«Сотрудничество нашего факультета с тегеранским вузом началось в 2010 году, когда на факультете русской филологии появились студенты бакалавриата, магистранты, проходившие стажировку и изучавшие русский язык и литературу, – рассказала она. – Более интенсивное взаимодействие началось в 2018 году, когда возник первый издательский проект, посвященный семантике русских заимствований в персидском языке. Интересная страница нашего сотрудничества пришлась и на времена пандемии. Затем прошел ряд межвузовских научно-учебных вебинаров, посвященных русской грамматике».
Авторский коллектив кафедры русского языка во главе с профессором Еленой Викторовной Сенько совместно с филологами тегеранского университета написали учебное пособие «От предложения к тексту» – обучение студентов-иранцев русской письменной речи, так как именно она представляет для них особую трудность. Это был очень объемный и непростой труд. В результате эта книга стала учебником и пользуется большой популярностью.
Алан Огоев выразил признательность профессорско-преподавательскому составу факультета русской филологии, который является драйвером взаимоотношений между СОГУ и тегеранским университетом, а также факультеты осетинской филологии, международных отношений, истории и археологии.
По словам Шоджа Ахмадванда, опыт научил, что административные, политические и дипломатические отношения в мире могут быть уязвимыми, но культурные, научные и литературные связи всегда оказывают длительное и неразрывное воздействие на людей.
«Как политолог я подчеркиваю, что отношения между двумя крупными и влиятельными странами – Ираном и Россией – никогда не могут и не должны ограничиваться политическим и экономическим сотрудничеством. Напротив, как показывает история, наиболее стабильные отношения это те, которые построены на прочном фундаменте взаимного культурного признания», – сказал он.
Багир Мамиев в свою очередь отметил, что, по словам посла Ирана в России КаземаДжалали, отношения России и Ирана находятся в золотом периоде.
«Ежегодно гражданам Ирана предоставляются в рамках квоты, определенной Правительством Российской Федерации, бюджетные места в вузах нашей страны, – подчеркнул он. – На сегодня количество студентов из Ирана, обучающихся в российских вузах, составляет около 10 тысяч человек. Эта цифра увеличилась за последние 5 лет втрое, я думаю, есть тенденция, что она будет еще более увеличиваться.
В настоящее время между российскими и иранскими вузами заключено более 300 соглашений о сотрудничестве, проводятся дни культуры. В Российской Федерации мы наблюдаем, что интерес к персидской культуре растет. Сейчас этот уровень не такой высокий, как хотелось бы, но мы будем работать вместе, чтобы достичь его. В СОГУ проводится большая работа в этом направлении».
Работа конференции проходила в тематических секциях: «Русско-иранское межъязыковое взаимодействие»; «Русско-иранское межкультурное взаимодействие»; «Актуальные проблемы методики преподавания русского языка иранским обучающимся».
Отметим, по результатам конференции будет издан сборник материалов (печатное издание с индексацией в РИНЦ).