НОВОСТИ и МАТЕРИАЛЫ

Задача – сохранить и развивать

Профессионалы слова обсудили актуальные вопросы развития национальных СМИ

Инициатором встречи с республиканскими журналистами, пишущими на осетинском языке, выступил председатель Ныхаса Моздокского района Фридон ГУЦАЕВ.
Открывая встречу, он подчеркнул, что мероприятие посвящено развитию осетинского языка, традиционных нравственных ценностей, вопросам гуманизма.

Участников встречи от имени главы республики Сергея Меняйло поприветствовал его помощник Маирбек Кусаев. Он отметил важность и актуальность мероприятия и поблагодарил организаторов за проявленную инициативу.

От имени министра РСО–А по национальной политике и внешним связям Фридон Гуцаев вручил ведомственные награды. Почетными грамотами за гармонизацию межнациональных отношений были отмечены журналисты Анастасия Саламатова (Моздок) и автор этих строк.

Тему развития национальной журналистики продолжила корреспондент газеты «Моздокский вестник», журналист с многолетним опытом работы Лариса Базиева. Она отметила важность работы журналистов, работающих в печатных СМИ, на радио и ТВ, в интернет-пространстве на осетинском языке.

– Первая газета на осетинском языке – «Ирон газет» («Осетинская газета») – начала выходить в 1906 году, вскоре ее сменила другая – «Ног цард» («Новая жизнь»). После объявления автономии республики произошел расцвет осетинской журналистики. Появились новые газеты: «Рёстдзинад» («Правда») и «Хурзæрин» («Золотое солнце») в Южной Осетии, до сих пор они живут, и большая заслуга в этом журналистики. Одним из основателей осетинской журналистики является Коста Хетагуров, вместе с ним работали Инал Кануков, Цомак Гадиев, Цоцко Амбалов, Георгий Цаголов», – сделала небольшой экскурс в историческую летопись Лариса Базиева.Она также рассказала о целях и задачах современной национальной журналистики. По мнению выступавшей, они служат сохранению и развитию национальной идентичности осетин.

– Сегодня язык стал гораздо более сложным по сравнению с прошлыми годами и, возможно, более тяжелым для восприятия. Появилось много терминов, кáлек, и читателю приходится тяжело. Нужно возвращаться к истокам и не загружать наш журналистский язык тяжелыми языковыми конструкциями. Также национальная журналистика служит развитию и укреплению национально-культурного пространства Осетии. У нас выпускаются газеты и журналы на родном языке. Перед нами стоят серьезные задачи сохранения чистоты осетинского языка, создания новых осетиноязычных фильмов, мобильных приложений, мультфильмов, игр, размещения в Сети осетинского языкового комплекса для определения общего уровня владения осетинским литературным языком, – предложила Лариса Базиева.
«Сегодня язык стал гораздо более сложным по сравнению с прошлыми годами и, возможно, более тяжелым для восприятия. Появилось много терминов, кáлек, и читателю приходится тяжело. Нужно возвращаться к истокам и не загружать наш журналистский язык тяжелыми языковыми конструкциями. Также национальная журналистика служит развитию и укреплению национально-культурного пространства Осетии. У нас выпускаются газеты и журналы на родном языке. Перед нами стоят серьезные задачи сохранения чистоты осетинского языка, создания новых осетиноязычных фильмов, мобильных приложений, мультфильмов, игр, размещения в Сети осетинского языкового комплекса для определения общего уровня владения осетинским литературным языком».
К обсуждению присоединились председатель Союза писателей РСО–А Борис Хозиев и председатель Национального научно-культурного центра им. Коста Хетагурова Иван Алборов.

– Необходима системная работа. Мы должны перейти к формуле, которую выработали лучшие умы мира. Триединство национального самосознания, психологии и языка даст положительные результаты. И этимдолжны заниматься все, кто работает в этой области, – высказался Борис Хозиев.

Профессор Иван Алборовотметил, что наш родной язык нуждается в помощи, и, несмотря на ассимиляционные процессы, мы должны говоритьна нем и поднимать его на более высокий уровень.

– Востребованность языка – это очень важный компонент, и я – за то, чтобы мы больше говорили на своем языке и о его проблемах. Мы хотим, чтобы наш язык жил как можно дольше, – сказал профессор.

Во встрече принял участие академик РАЕН, вице-президент Мирового Артийского комитета (МАК) Ауес Бетуганов. Артийский комитет объединяет министерства и творческие союзы 35 стран мира и служит аналогом Международного олимпийского комитета. Он решает вопросы арт-видов искусства и различные жанры творчества: это архитектура, дизайн, кино, театр, музыка и т.д.

Вместе с Фридоном Гуцаевым он вручил награды журналистам. Впервые в Осетии международным Золотым орденом «Созвездие Евразии», учрежденным МАК, были награждены радиожурналисты Станислав Кадзаев и Залина Налдикоева, главный редактор газеты «Северная Осетия» Марина Битарова, главный редактор литературно-художественного и общественно-политического журнала «Мах дуг» («Наша эпоха») Оксана Хетагурова, главный редактор детского журнала «Ногдзау» («Пионер») Диана Салбиева, журналист информационного портала РСО–А «15-й регион» Людмила Колиева, журналисты НАЦ ТВ «Осетия-Ирыстон» Юрий Кулов, Дзерасса Калоева и Людмила Губаева, корреспондент газеты «Рёстдзинад» («Правда») Лариса Хубаева, корреспондент ГТРК «Ир» Елена Газзаева, Лариса Базиева, Жанна Сосранова, заслуженная артистка РФ Светлана Медоева. Фридону Гуцаеву присвоено звание «Почетный меценат Евразии».

Приятным завершением мероприятия стало награждение многодетных семей золотыми орденами «Семья – основа государства», также учрежденными МАК. Их вручили семьям Рамоновых, Еналдиевых и Саламатовых.
Общество