Республиканская
ежедневная
газета
г. Владикавказ
пр. Коста, 11, Дом печати
(8-867-2)25-02-25
Говорят звезды

Леонид Ошарин, директор Московского академического театра им. Вл. Маяковского:

– Детский музыкальный спектакль "Мама-кот", поставленный режиссером Полиной Стружковой, которым открылись гастроли Театра Маяковского во Владикавказе, мы отыграли на сцене Осетинского театра четыре раза. И каждый раз, что было очень приятно – с переаншлагом.

Спектакль "Цена" по пьесе Артура Миллера в постановке Леонида Хейфеца, продолживший наши гастроли 10 сентября, также прошел с большим успехом. Спектакли "Кавказский меловой круг" по Бертольду Брехту и "Русский роман" по пьесе Марюса Ивашкявичюса, которые поставлены Никитой Кобелевым и худруком нашего театра Миндаугасом Карбаускисом – это работы, являющиеся сегодня гордостью Театра Маяковского: первый, где блистает народный артист России Игорь Костолевский, вошел в лонг-лист премии "Золотая маска", второй в сезоне 2015–2016 был признан ее лауреатом трижды и собрал еще немалое количество престижных театральных премий. И интерес к ним у владикавказской публики тоже оказался самым горячим: она их ждала и с нетерпением предвкушала встречи с занятыми в них актерами-звездами. Надеемся, что так же тепло примет Владикавказ и спектакль "Бешеные деньги", которым завершаются 14 сентября наши гастроли. Он поставлен у нас к юбилею народной артистки России Светланы Немоляевой, это – апрельская премьера нынешнего года, и на гастроли этот спектакль выехал из Москвы в первый раз. А поставлен он вашим земляком, режиссером Анатолием Шульевым, выходцем из Владикавказа, выпускником мастерской Римаса Туминаса. Поэтому, думаем, увидеть его Осетии будет вдвойне интересно!

Наталья Афанасьева, начальник отдела реализации гастрольных проектов Федерального центра поддержки гастрольной деятельности Минкульта РФ:

– В этом году гастроли Театра Маяковского, одного из лучших театров страны и надежного партнера федеральной программы "Большие гастроли", очень сложно готовились во Владикавказе. Потому что его постановки – это всегда спектакли самого высокого уровня, технически тоже очень сложные. А уровень технического оснащения Театра Маяковского и Северо-Осетинского академического театра – к сожалению, понятно, несравним. Технические разницы, к которым гостям Владикавказа пришлось приспосабливаться, настройка оборудования и так далее – это все потребовало огромного количества и времени, и сил. И просто низкий поклон худруку Осетинского театра Владиславу Колиеву: им и его коллегами было сделано все для того чтобы эти гастроли смогли состояться во Владикавказе!

Дарья Повереннова, актриса Московского академического театра им. Вл. Маяковского, "звезда" телесериалов "Бригада", "Марш Турецкого", "Меч", "Петровка, 38":

– В спектакле "Кавказский меловой круг" я – отрицательный персонаж. Играю Нателлу Абашвили, жену губернатора – такую взбалмошную женщину, которая в пограничной ситуации, когда речь идет о судьбе ее ребенка, ставит для себя на первый план какие-то совсем другие вещи и другие интересы.

А играть "Кавказский меловой круг" здесь, на Кавказе, в Осетии – это для меня очень ответственно. И мы, конечно, волновались: как этот спектакль примет владикавказский зритель? Хотя задачи делать в нем на Кавказ какую-то пародию у нас ни в коем случае не было, но колорит ведь в нем – все равно кавказский, сразу узнаваемый…

Ольга Прокофьева, актриса Московского академического театра им. Вл. Маяковского, заслуженная артистка РФ:

– Поскольку и у Брехта, и у режиссера, Никиты Кобелева, в "Кавказском меловом круге" стилизация "под Кавказ" задана изначально, то и мы, актеры, отыгрывая в этом спектакле своих героев, такую стилизацию себе позволили. Конечно, без "пересаливания" – в том числе по части грима и акцента. Ну, где-то брови чуть погуще навели… Но материал Брехта – он сам по себе немножко хулиганский, а история эта – хотя и драматическая в своей основе, но и комическая отчасти тоже. И с этим материалом обязательно было надо чуть-чуть на сцене пошалить. Посмеяться, поплакать, дать волю эмоциям…

А какие у меня впечатления от встречи с Осетией? Нас тут уже свозили в горы, и от них, от вашей природы, от ваших красивейших мест я – просто в легких каких-то потрясениях. Как и от осетинского радушия и гостеприимства. Впечатлений, причем самых добрых – море!

Марюс Ивашкявичюс, драматург:

– Как ко мне пришла идея "Русского романа"? Она рождалась постепенно и достаточно непросто. Сначала захотелось написать пьесу о Льве Толстом, о его семье, и одновременно – сделать сценический вариант "Анны Карениной". А потом я в "Анну Каренину" погрузился – и как-то неожиданно понял: это – один из тех редких случаев, когда роман, родившийся под пером гения, властно вмешался в его судьбу. Зажил своей жизнью. "Повел" судьбу Толстого и его близких за собой – и сыграл в ней своего рода, если хотите, роковую роль… Вот это мне и хотелось в "Русском романе" показать. То, как писательский вымысел "прорастает" в реальность, и у героев возникает вопрос: а что, в сущности, первично?..

Татьяна Орлова, актриса Московского академического театра им. Вл. Маяковского, "звезда" телесериалов "Моя прекрасная няня", "Папины дочки", "Воронины", "Даша Васильева":

– Где играть сложнее – на театральной сцене или в кино? Для меня никакой разницы тут нет. Есть просто разные виды работы. И ее, работу, по умолчанию надо делать хорошо… И точно так же для меня нет абсолютно никакой разницы, играю ли я перед московской публикой – или на гастролях "на периферии". Честно говоря, вопрос этот – даже странноватый какой-то: а что, такая разница должна быть?

Евгения Симонова, актриса Московского академического театра им. Вл. Маяковского, народная артистка РФ:

– С одной стороны, это счастье, когда зритель десятилетиями помнит тебя по тем ролям, которые ты сыграла в юности. Как получилось, например, с моей ролью Принцессы в фильме "Обыкновенное чудо". А с другой стороны – это такое бремя, довлеющее над тобой как над актрисой… Я вообще такой, как Принцесса, никогда внутри не была. И прекрасно понимала, что долго эксплуатировать магию таких образов, полюбившихся зрителю, нельзя – и нельзя в этом долго задерживаться… Всему – свое время и на все – свой возраст.

А между игрой на сцене и игрой в кино разница, на мой взгляд, огромная. В кино я – всегда как в гостях. Иногда это – праздник. Иногда, наоборот, тебе в таких гостях неуютно, и хочется побыстрее уйти… А театр – это дом. И еще это – как большая вода: ты в нее вошел – и поплыл, и тебя она поддерживает, и тебе легко…

Республиканская
ежедневная
газета

© 2017 sevosetia.ru

Любое использование материалов сайта в сети интернет допустимо при условии указания имени автора и размещения гипертекстовой ссылки на источник заимствования.

Использование материалов сайта вне сети интернет допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.


Контакты:
г. Владикавказ
пр. Коста, 11, Дом печати
(8-867-2)25-02-25
gazeta.sevos@kpmk.alania.gov.ru
Яндекс.Метрика