Республиканская
ежедневная
газета
г. Владикавказ
пр. Коста, 11, Дом печати
(8-867-2)25-02-25
Почерк гения и ритмика стиха

Библиографическая редкость – книга Коста Хетагурова "Ирон фæндыр" ("Осетинская лира") в переводе на абхазский язык, над которым много лет работал известный абхазский поэт, публицист и общественный деятель Геннадий Аламиа, не так давно побывавший в Осетии.

Часть тиража из 500 экземпляров он передал библиотекам республики, за что ему следует выразить искреннюю благодарность.

Тексты параллельно даны и на осетинском языке, поэтому при желании можно уловить не только смысл, но четко звучащую ритмику произведений основоположника осетинского литературного языка, и еще раз убеждает в том, что литература – вечна. А литература на национальных языках живет до тех пор, пока ее переводят на другие языки. С успехом переводились на осетинский и произведения классиков абхазской литературы, и хотелось бы видеть продолжение такого почина тоже…

Республиканская
ежедневная
газета

© 2017 sevosetia.ru

Любое использование материалов сайта в сети интернет допустимо при условии указания имени автора и размещения гипертекстовой ссылки на источник заимствования.

Использование материалов сайта вне сети интернет допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.


Контакты:
г. Владикавказ
пр. Коста, 11, Дом печати
(8-867-2)25-02-25
gazeta.sevos@kpmk.alania.gov.ru
Яндекс.Метрика