Республиканская
ежедневная
газета
г. Владикавказ
пр. Коста, 11, Дом печати
(8-867-2)25-02-25
Язык и национальное самосознание

В июле-августе 2018 года под руководством доктора социологических наук, профессора Х. В. Дзуцева опрошены 500 жителей РСО–А и 15 экспертов.

– Хасан Владимирович, какие факторы являются базовыми в формировании национальной идентичности?

– Я отвечу близкими мне по духу словами известного российского историка, археолога Владимира Кузнецова. Эта цитата пространна, но прошу всех, особенно осетин, вдуматься в сказанное русским по национальности профессором.

"Осетинам надо иметь особенное, развитое национальное самосознание… Вы должны четко понимать, что вы – осетины. Кто вы такие? Откуда взялись? Почему вы – осетины? Как вы попали на Кавказ? На этом всем формируется ваше национальное самосознание…

Например, венгерские ясы уже забыли осетинский язык. Я их опрашивал во многих местах, они говорят все одно и то же: "Мы – венгры, но мы – ясы". Они все потеряли, даже язык, но национальное самосознание свое сохранили…

Осетины должны сохранить свой язык, потому что он уникальный. Это остаток древнеиранской языковой общности, на которой была создана Авеста, единственный древнеэпический памятник VIII в. до н.э. Вы – носители той высокой культуры. Все исчезли, североиранский великий мир исчез, остались только вы – осетины и ягнобцы на Памире".

Так что главным для любого народа, этноса является его самосознание, основой которого является язык.

– Вы проводите много исследований языковой ситуации в республике. Как же она выглядит сегодня?

– Хочу начать с интересного и неожиданного наблюдения. Мы ожидали, что представители той или иной национальности называют родным свой национальный язык, однако, во Владикавказе 36,2% осетин в качестве родного языка назвали русский! И что еще более удивительно, около 5% русских родным назвали осетинский язык!

Это подтверждают и данные опросов об использовании того или иного языка в различных жизненных ситуациях. Так, в кругу семьи на русском разговаривают 61,2% осетин, с друзьями и знакомыми – 79,1%.

Школьники-осетины в еще большей степени предпочитают говорить на русском – 93,3% выбирают его для общения.

Около 90% осетин отметили, что владеют русским хорошо, 70-80% этих же респондентов – что так же хорошо знают родной язык.

Показательно, что степень владения русскоязычными респондентами английским языком выше степени владения осетинским.

Таким образом, несмотря на реализацию целого ряда республиканских программ по развитию национальных языков в последние десятилетия, в том числе в рамках школьной программы, общий уровень владения родным языком среди жителей все еще достаточно низок.

– В чем вы видите причины этого?

– Одна из них – качество преподавания осетинского языка. Лишь каждый 5-7-й оценивает качество его преподавания в школе как отличное, каждый 3-4-й – как хорошее, каждый 3-й – как удовлетворительное, каждый 2-й – как плохое, каждый 20-й – как очень плохое.

В то же время, преподавание русского языка оценили как отличное 10-20%, около 50% – как хорошее, около 20-30% – как удовлетворительное, 5% – как плохое и 1-2% – как очень плохое.

В ответах респондентов-школьников оценки преподавания осетинского языка значительно более позитивны: как отличное его оценили около 30-40%, столько же – как хорошее, как удовлетворительное – около 10-15%, как плохое и очень плохое – около 5%, как очень плохое – лишь 1,6%.

В этой категории опрошенных обнаруживается определенная зависимость позитивных оценок уровня преподавания осетинского языка от их национальности. Как ни странно, осетины выше оценивают уровень преподавания языков, чем неосетины. В целом уровень преподавания осетинского языка опрошенные оценивают как средний.

– Эта языковая ситуация как-то отражается на поведении осетин?

– Да, подавляющее большинство респондентов-осетин в той или иной степени интересуются судьбой родного языка. Около трети респондентов нетитульной национальности также в разной степени волнуют проблемы национальных языков.

Хочется подчеркнуть, что современные выпускники средних школ нашей республики практически все читают неплохо на осетинском языке, то есть у нас есть основа для возрождения нашего национального самосознания.

– Что же следует предпринять?

– По Конституции РФ русский язык является государственным и выступает важным фактором единства и целостности государства. Она же гарантирует каждому народу сохранение родного языка создание условий для его изучения и развития. Республики РФ обладают правом иметь свои государственные языки, которые наряду с русским употребляются в органах власти. Пропаганда языкового превосходства запрещена!

В реальности же наблюдается несколько другая ситуация. В 1960-х годах в городских школах исключили изучение осетинского языка, в СМИ он был удален из общего объема печати или телерадиовещания. Этим был нанесен сокрушительный удар по престижу осетинского языка.

Сегодня мы должны всем миром думать, как вернуть престиж своего родного языка.

Республиканская
ежедневная
газета

© 2017 sevosetia.ru

Любое использование материалов сайта в сети интернет допустимо при условии указания имени автора и размещения гипертекстовой ссылки на источник заимствования.

Использование материалов сайта вне сети интернет допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.


Контакты:
г. Владикавказ
пр. Коста, 11, Дом печати
(8-867-2)25-02-25
gazeta.sevos@kpmk.alania.gov.ru
Яндекс.Метрика