Социальные сети и различные приложения уже давно вошли в нашу жизнь. За последние два года экранное время увеличилось. Многие уже не представляют свою жизнь без смартфона. Но, несмотря на то что время, проведенное в гаджетах, плохо влияет не только на здоровье, но и на жизнь в целом, некоторая польза от этого все-таки есть.
Она заключается в появлении полезных приложений. Одним из них является "Глаголица" − проект, реализованный на средства гранта Росмолодежи. Его разработчиком является выходец из Северной Осетии – Азамат Кудаев. В приложении на 30 языков народов России, в том числе и на осетинский, переведено более 100 пословиц и поговорок.
Автор проекта в небольшом интервью для "СО" подробно рассказал о целях создания такого приложения.
− Мне попалась в руки книга с фольклорным наследием осетинского народа, я стал читать и обратил внимание, как интересно и точно передают пословицы и поговорки наш менталитет. Можно сказать, что я заново открыл для себя свой язык и народ. Спустя некоторое время решил узнать, как у других национальностей, населяющих Россию, происходит знакомство с их фольклором. Тогда-то и решил создать приложение, где каждый сможет изучить пословицы и поговорки на родном языке.
− Когда было запущено приложение, и кто вам помогал в осуществлении вашего проекта?
− Приложение мы запустили совсем недавно. Сначала помогали мои друзья – это обычные люди, которым так же как и мне, стала интересна тема перевода пословиц и поговорок на разные языки. После к нам подключились профессиональные филологи и дикторы.
− В каком формате представлен материал?
− Приложение разработано таким образом, что человек из любой точки мира, знающий русский язык или хотя бы владеющий одним из 30 предлагаемых, сможет пользоваться нашим приложением. Представленный материал можно изучить как в текстовом, так и в аудиоформате с красочными иллюстрациями.
− На какие языки уже переведены пословицы и поговорки?
− На осетинский, русский, абазинский, аварский, адыгейский, балкаркий, башкирский, бурятский, даргинский, ингушский, кабардинский, чеченский, калмыцкий, чувашский, якутский и еще на многие другие. В приложении можно найти переводы почти на все языки народов России.
− Сможет ли "Глаголица" помочь в изучении языка?
− Текст пословиц представлен на двух языках: русском и на родном языке, плюс к тому, закадровый голос озвучивает на языке оригинала пословицы. Цель данного приложения состоит не столько в изучении языка, сколько в сохранении культуры и традиций наших народов. Очень надеемся, что польза от него будет максимальной.
-
Зажженный вами не погаснет свет!05.10.2018 14:45Редакция01.01.2017 8:00
-
Реклама и реквизиты01.01.2017 2:30Упрощенная бухгалтерская (финансовая) отчетность01.05.2016 17:45
-
Разжижаем кровь13.06.2018 16:45Фокус фикуса Бенджамина27.09.2024 15:25
-
ОрджВОКУ - 100 лет!20.11.2018 12:15150-летие технологическому колледж полиграфии и дизайна, 15 октября 201830.10.2018 15:30