Документы, отражающие специфику взаимоотношений советской власти и церкви, хранящиеся в республиканском Центральном государственном архиве, опубликованы в рамках серии "Аланская библиотека" издательства "Ир" в систематизированном виде, под одной обложкой.
При этом в книге "Жизнь православного духовенства и верующих Северной Осетии" в 1917–1941 годах большинство документов можно видеть впервые. Составитель Борис Синанов поднял целый пласт свидетельств о беспокойной эпохе, менявшей все жизнеустройство огромного государства.
Крахом ли стало то время или возможностью для развития традиций православия? Неоднозначный вопрос, тем более теперь, когда можно ознакомиться с конкретными документами. Читателю предоставлена возможность удивиться невероятной актуальности речи епископа Владикавказского и Моздокского Макария во время празднования "Дня свободы" на Михайловской площади Владикавказа, произнесенной 12 марта 1917 года, вчитаться в постановления и резолюции Владикавказского епархиального съезда духовенства и мирян, проходившего с конца апреля того же года. Далее – условия утверждавшейся новой власти: "Постановление Всероссийского центрального исполнительного комитета об изъятии церковных ценностей"; "Шифротелеграмма ВЦИК об отдельных случаях освобождения храмов от изъятия церковных ценностей". Еще позже – постановления о прекращении колокольного звона в молитвенных церквах города Орджоникидзе и техническом осмотре кирпичного забора Линейной церкви.
То было время уничтожения памяти о духовном, и каждый для себя может делать выводы о том, как относилось или могло относиться духовенство со своими прихожанами к губительным реформам. Ученый-составитель стимулирует читателя, предпослав "летописи беспокойного времени" сразу два обстоятельных предисловия – "историческое" и "историографическое и археографическое". Из них можно узнать, в частности, о том, что "духовенство Владикавказской епархии во многом оказалось заложником своих же собственных слишком революционных решений, некоторые из которых на фоне все возрастающего безвластия и социально-экономического кризиса явно не способствовали укреплению внутрицерковного порядка". И все же, по мнению исследователя, "православие в Осетии обладало и обладает непреходящим значением как государствообразующий – на ранних этапах, а затем – и формирующий культурную среду фактор. Ныне… активизируется образовательная и просветительская деятельность церкви".
Свидетельство древности
13 октября (по новому стилю) христианские церкви чтят память священномученика Григория – первого Католикоса и Просветителя Армении. Трудно переоценить роль этого епископа в консолидации армянского народа для принятия христианства в качестве государственной религии. Его деятельность зафиксирована в труде "История Армении" ("История святого Григориса") Агатангелоса – придворного летописца царя Трдата III.
Известен целый ряд переводов рукописи на различные языки, но наиболее древним из них является арабский, найденный выдающимся востоковедом, директором НИИ этнических и национальных культур народов Востока, автором около 500 научных работ Николаем Марром. Ученый привез фотокопию из библиотеки монастыря Св. Екатерины на Синае. Изучив рукопись с привлечением знаний из истории культуры и археологии, полиглот, знавший более 40 языков, осуществил перевод "Крещения армян, грузин, абхазов и аланов святым Григорием" на русский и опубликовал его с постраничным переводом текста на арабский язык в Санкт-Петербурге в "Записках Восточного отделения Императорского Русского археологического общества".
Ныне, спустя 116 лет, данная часть рукописи древнеармянского летописца Агатангелоса в виде репринтного издания как очередной том серии "Аланская библиотека" доступна осетинскому читателю.
В обстоятельном предисловии к изданию доктор философских наук Тамара Дадианова отмечает, что благодаря труду Марра как переводчика и глубокого исследователя в науке появились достоверные данные о том, что миссионерская деятельность Григория Просветителя распространялась не только на армян, как считалось ранее. Имеющийся в итоге фактический материал дал и может еще дать пищу для размышлений многим поколениям историков и религиоведов. Тем более что автор указанного предисловия задает четкий вектор направленности дальнейших действий новых потенциальных путешественников в неизведанный мир православия: "Предполагаем, что новые открытия ждут исследователей раритетов, хранящихся в Синайской библиотеке: 3304 манускрипта, 1700 свитков… В 2005 году Высший совет по делам древностей Египта объявил о начале программы развития и изучения монастырского комплекса, включающей систематизацию и издание документов…" То есть дальнейший поиск уникальнейших свидетельств вполне может привести к появлению материалов, дополняющих рукопись Агатангелоса.
-
Зажженный вами не погаснет свет!05.10.2018 14:45Редакция01.01.2017 8:00
-
Реклама и реквизиты01.01.2017 2:30Упрощенная бухгалтерская (финансовая) отчетность01.05.2016 17:45
-
Разжижаем кровь13.06.2018 16:45Фокус фикуса Бенджамина27.09.2024 15:25
-
ОрджВОКУ - 100 лет!20.11.2018 12:15150-летие технологическому колледж полиграфии и дизайна, 15 октября 201830.10.2018 15:30