Республиканская
ежедневная
газета
г. Владикавказ
пр. Коста, 11, Дом печати
(8-867-2)25-02-25
"Тетка Чарлея" зазвучала теперь и по-дигорски

"Гостья из Бразилии" прошла с большим успехом

Кто из наших современников не помнит легендарную киноленту "Здравствуйте, я ваша тетя!" с Александром Калягиным и целым созвездием популярных советских артистов? Вошедшая в золотой фонд мировой драматургии знаменитая пьеса "Тетка Чарлея" английского драматурга Брэндона Томаса вот уже 130 лет успешно "шествует" по миру, пережив несколько экранизаций и множество сценических воплощений на подмостках драматических и музыкальных театров мира. К их числу добавился и Государственный дигорский драматический театр, на днях представивший премьеру – комедию "Гостья из Бразилии" по мотивам "Тетки Чарлея".

Постановку этого яркого, веселого, доброго, с фейерверком взрывных эмоций и комических ситуаций спектакля осуществила народная артистка РСО–А Элита Секинаева, выступившая также автором перевода сокращенного варианта текста на дигорский диалект. Сюжет спектакля хорошо известен многим – два влюбленных студента Оксфордского университета Джек и Чарлей мечтают объясниться в любви своим избранницам, но не знают, как обойти приличия: девушки готовы встретиться только в присутствии задерживающейся в пути тетушки Чарлея. Неожиданное спасение приходит в лице третьего друга – Бабса. Друзья умоляют его сыграть тетку Чарли из Бразилии, и вот он – фарс, закрученный в вереницу комических ситуаций и любовных неурядиц.

Искрометная, энергичная, легкая, сыгранная "на одном дыхании", а самое главное – с яркими и запоминающимися актерскими работами, интересными режиссерскими решениями, постановка "Гостья из Бразилии" не оставила равнодушным своего зрителя, устроившего бурную и благодарную овацию артистам. Замечательный и слаженный актерский состав, каждый артист из которого внес свою ноту, яркую и уверенную краску в общую палитру художественного полотна. Чего только стоил завязавшийся по сюжету пьесы "любовный треугольник" с участием куражной и эксцентричной Донны Люции (артист Сослан Гагулаев) и претендентов на ее руку и сердце – бравого полковника Чеснея (народный артист РСО–А Антон Тогоев, удививший в сыгранной с блеском роли своей ярко-комической стороной актерского дарования) и адвоката Спетлайга, образ которого сочно "нарисовал" народный артист РСО–А Хетаг Габеев! Колоритны, убедительны, обаятельны и задорны были персонажи, вдохновенно сыгранные народными артистами РСО–А Астиком Арсаговым и Светланой Гуссаовой, молодыми талантливыми артистами Станиславом Кесаевым, Ирбеком Дашиевым, Дианой Абаевой, Вероникой Цугкиевой, Миланой Агузаровой, Залиной Хадаевой. Свою большую лепту в яркое, с музыкальным и хореографическим сопровождением сценическое воплощение пьесы "Тетка Чарлея" внесли художник Давид Найфонов, хореограф, заслуженный артист РСО–А Рустам Хубаев и Сармат Цугкиев (музыкальное оформление спектакля).

И еще одно новшество, несомненно оцененное многочисленными зрителями премьерного показа – впервые вместо привычных наушников для прослушивания синхронного перевода на русский язык тексты диалогов и монологов артистов были выведены титрами на подвесной светодиодной доске.

– Наравне с серьезными драматическими постановками комедийные спектакли очень востребованы зрителем. Предыдущая наша работа – комедия "Миллионы Асланбега" также в режиссуре Элиты Секинаевой имела успех у нашего зрителя, и мы посчитали необходимым и возможным осуществить постановку новой комедии, которая бы была интересна и молодым, и людям зрелого возраста, – поделилась в интервью народная артистка РФ, художественный руководитель Дигорского театра Лариса Гергиева. – Думаю, что эта очередная большая и серьезная работа коллектива придется по душе зрителю, и он оценит имеющийся потенциал труппы театра, в которую влилась замечательная творческая молодежь. В первую очередь это многообещающий Сослан Гагулаев – талантливый, харизматичный, пластичный, очень серьезный и думающий артист. Яркие актерские удачи в спектакле были у многих из молодой "поросли" нашего театра, имеющей большой творческий потенциал и идущей уверенной поступью.

– К переводу на дигорский диалект пьесы "Тетка Чарлея", которая мне очень нравилась, по предложению художественного руководителя нашего театра Ларисы Гергиевой я приступила еще лет десять назад. Весь актерский состав очень плодотворно и с большим настроением работал над спектаклем. Огромное спасибо хочу сказать и руководству театра за доверие ко мне как к режиссеру, и сотрудникам всех служб нашего театра, и, конечно же, нашему верному зрителю", – отметила Элита Секинаева, для которой "Гостья из Бразилии" стала 15-й по счету постановкой в ее режиссерском багаже.

Республиканская
ежедневная
газета

© 2017 sevosetia.ru

Любое использование материалов сайта в сети интернет допустимо при условии указания имени автора и размещения гипертекстовой ссылки на источник заимствования.

Использование материалов сайта вне сети интернет допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.


Контакты:
г. Владикавказ
пр. Коста, 11, Дом печати
(8-867-2)25-02-25
gazeta.sevos@kpmk.alania.gov.ru
Яндекс.Метрика