Республиканская
ежедневная
газета
г. Владикавказ
пр. Коста, 11, Дом печати
(8-867-2)25-02-25
ЖИВАЯ НОТА ВРЕМЕНИ

С польским акцентом

В Национальной научной библиотеке состоялся вечер памяти члена Союза журналистов России Исмеля ШАОВА.

Польские книги – в дар Национальной библиотеке

Он был активным членом национально-культурного общества "Полония" и стал создателем документального фильма "Поляки Владикавказа". Эта работа – подарок землякам. Фильм рассказывает о том, как поляки попали на Кавказ, об истории становления общества в Осетии, о людях.

Модератором вечера выступила Вероника Зеленская, председатель общества "Полония". Он начался с памятного ролика о тех, кто был причастен к созданию польской общины, стоял у истоков и в разное время вложил свои душевные силы в ее укрепление и сохранение. "Мы их помним, и, к сожалению, список очень большой", – отметила она.

Воспоминаниями об Исмеле Шаове поделились сотрудники телевидения Эдуард Кадзов, Лариса Рамонова, которые работали вместе с ним.

В 1982 году он пришел младшим редактором в Гостелерадио СОАССР (ныне – ГТРК "Алания"). Прошел курсы редакторов и комментаторов Всесоюзного института Гостелерадио СССР, работал редактором, комментатором, старшим редактором, главным редактором ГТРК "Алания", в 90-х освещал события в Абхазии и Южной Осетии. Вел выпуски новостей и репортажи на самые острые темы, вместе с Владимиром Дзуцевым и Олегом Доевым стоял у истоков создания программы "Иристон сегодня". В своих воспоминаниях он писал: "Без энтузиазма и романтики в настоящей журналистике не обойтись".

Над роликом о Шаове, в который вошли фото из семейного архива журналиста, работали сотрудники отдела национальной литературы ННБ.

Символично, что видеоряд сопровождался одной из любимых песен Шаова группы Pink Floyd.

В дар библиотеке польское общество преподнесло порядка 250 наименований книг. Это и памятные альбомы, и образцы художественной литературы, и словари и энциклопедии, и учебники по изучению польского языка, и даже "Три мушкетера" на польском. Теперь у всех заинтересованных людей будет возможность прийти и познакомиться с образцами польской литературы.

В свою очередь сотрудники библиотеки преподнесли пани Веронике один из номеров литературного журнала "Дарьял", в котором опубликована повесть одного из членов организации Алексея Лялюлина.

В ближайшее время польское общество собирается принять участие в мероприятии "Читаем вслух" – в чтениях на национальных языках, которые проводит Национальная научная библиотека.

Как говорит Вероника Зеленская, во Владикавказе немало точек притяжения, напоминающих о поляках, немцах, евреях, азербайджанцах, греках... "Наш город сложился мозаичными кусками, был у поляков на улице Тамаева и костел. В настоящее время там находится единственный во Владикавказе витраж, расположенный на фрагменте его ворот. Там имеется кьюар-код, благодаря которому можно узнать историю строительства костела".

Республиканская
ежедневная
газета

© 2017 sevosetia.ru

Любое использование материалов сайта в сети интернет допустимо при условии указания имени автора и размещения гипертекстовой ссылки на источник заимствования.

Использование материалов сайта вне сети интернет допускается исключительно с письменного разрешения правообладателя.


Контакты:
г. Владикавказ
пр. Коста, 11, Дом печати
(8-867-2)25-02-25
gazeta.sevos@kpmk.alania.gov.ru
Яндекс.Метрика